À l’intérieur de la version japonaise…

À l’intérieur de la version japonaise…

L’édition japonaise

C’est l’histoire un peu folle de la rencontre d’une éditrice et directrice de galerie japonaise avec une jeune créatrice française vivant à Tokyo. S’ensuit une fructueuse collaboration créative (décoration de stands durant le Tokyo Hobby Show 2014, expositions, production de contenu pour des magasines,…) dont ce livre est l’aboutissement. Une vingtaine de projets gais et colorés mettant en avant les points de broderie de base. [voir]

Maquette de couverture

Maquette de couverture

L’édition française

Un grand déménagement et un retour en Europe en 2016 pour Marie lui donnent l’envie de publier son livre dans sa langue maternelle. Les Éditions de Saxe semblent toutes indiquées car il existe des liens étroits entre les deux maison d’éditions qui ont l’habitude de collaborer. La communication se passe bien et la version française est disponible dans toutes les bonnes librairies au printemps 2018! [voir]

IMG_5086 (1).jpg

L’édition chinoise

Les droits furent acquis par une maison d’édition chinoise en 2018 et le livre est paru fin 2020.

IMG_5082.JPG

À quand une version en anglais…?

Une version en anglais serait la cerise sur le gâteau, une belle surprise nous attend peut-être au détour du chemin? 😊